女人高潮荫道喷水免费视频-夜夜骚久久激情亚洲精品-高清国产成人在线视频-国产精品99久久一区二区三区-国产精品中文字幕剧情-日本放荡的熟妇在线-国产男女无遮掩视频在线播放-99精品国产综合久久久五月天-一区二区三区四区中文字幕av

關(guān)于我們 | 收藏我們

020-3880-7271

首頁(yè) > 新聞中心

同聲傳譯的練習(xí)法有哪些
點(diǎn)擊數(shù):2275    發(fā)布時(shí)間:2015-4-1

上篇我們介紹了影子練習(xí)法,這次來介紹其他幾樣練習(xí)法。

1、需其他同傳譯員共同參與的練習(xí)法:

模擬會(huì)議
這一練習(xí)主要針對(duì)有組織的課堂教學(xué)。自學(xué)同傳的譯員可以自我組織幾個(gè)或更多愛好者一起來做這個(gè)練習(xí)。練習(xí)要求使用同聲傳譯設(shè)備。事先給學(xué)員布置好模擬會(huì)議題目,如“環(huán)境保護(hù)與經(jīng)濟(jì)的可持續(xù)發(fā)展”、“人口控制與經(jīng)濟(jì)發(fā)展” 、“互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的教與學(xué)”等,要求學(xué)員自己準(zhǔn)備 5-10 分鐘的發(fā)言兩篇(中、英各一篇),由學(xué)員自己組織會(huì)議、輪流發(fā)言、輪流翻譯。這一練習(xí)形式不但鍛煉了學(xué)員的口譯技巧,同時(shí)也使學(xué)員掌握了公眾演說技巧 。模擬會(huì)議練習(xí)法在臨摹現(xiàn)場(chǎng)同傳上效果顯著。

2、可單獨(dú)完成的練習(xí)法,除影子練習(xí)法外,下面介紹其他四種。

 磁帶練習(xí)

同聲傳譯是實(shí)踐性很強(qiáng)的活動(dòng),其所涉及到的技巧要靠平時(shí)的練習(xí)才能為學(xué)習(xí)者掌握。因此,要在平時(shí)做很多的練習(xí)才能成為真正合格的同傳譯員。一般正規(guī)訓(xùn)練同傳譯員的機(jī)構(gòu)都要求受訓(xùn)者除課堂接受的訓(xùn)練外要進(jìn)行近 300 磁帶時(shí) (tape-hours) 精聽、精練。磁帶練習(xí)的內(nèi)容要豐富多彩、題材廣泛、音調(diào)齊全,要包括中英兩種語(yǔ)言。最好是國(guó)際會(huì)議發(fā)言錄音或錄象。在練習(xí)時(shí),可以把自己的翻譯錄下來,進(jìn)行分析,找出不足的地方及誤譯、漏譯的地方。任何技能的掌握都是靠平時(shí)的日積月累,靠艱苦練習(xí)。

視譯 (sight interpretation) 

這是指同傳譯員拿著講話人的發(fā)言稿,邊聽發(fā)言、邊看原稿、邊進(jìn)行同聲傳譯。在練習(xí)時(shí),第一步可以找一些有譯文的發(fā)言稿,邊聽發(fā)言錄音,邊做“同聲傳讀”。逐漸過渡到脫離譯稿只看原文進(jìn)行口譯。視譯時(shí)可以用很短時(shí)間對(duì)原文通讀一次,了解發(fā)言的主要內(nèi)容并對(duì)語(yǔ)言、專業(yè)難點(diǎn)做“譯前準(zhǔn)備”。
譯入概述練習(xí)

這是在原語(yǔ)概述練習(xí)進(jìn)行一段時(shí)間后將概述原語(yǔ)內(nèi)容用譯入語(yǔ)進(jìn)行。目的是鞏固聽說同步并逐漸過渡到真正的同聲傳譯。練習(xí)時(shí)譯員不必過度強(qiáng)調(diào)句子結(jié)構(gòu)和具體內(nèi)容,而是培養(yǎng)用簡(jiǎn)練的譯人語(yǔ)傳達(dá)原語(yǔ)的中心思想和主要信息點(diǎn)。

原語(yǔ)概述練習(xí)

這是在影子練習(xí)的延續(xù)。就是學(xué)員用原語(yǔ)跟讀完一段講話內(nèi)容后,停下來憑記憶力對(duì)剛剛跟讀的內(nèi)容用同種語(yǔ)言進(jìn)行概述,歸納講話內(nèi)容的核心思想。開始做該類練習(xí)時(shí),間隔時(shí)間可以相對(duì)短一點(diǎn),在學(xué)員掌握要領(lǐng)之后再逐漸加長(zhǎng)。原語(yǔ)概述練習(xí)的目的是培養(yǎng)學(xué)員短期記憶力、邊聽、邊說、邊想(抓核心內(nèi)容)的習(xí)慣。